当前位置:首页 > 民生热点 > 正文

简单好玩一举多得:人教版小六英语上册第一单元单词词源式记忆

不领会 用回忆力死板地背诵下来蛮不讲理人教版小学六年级英语上册第一单元单词词源式回忆
许多家长说我的英语基本不佳,有无办法教导孩子学英语呢。
一开始,这是误解呢。帮-助孩子学习外语并没必-要要家长有几多专注知识,惟一必-要的是“耐性吧”呢。
会汉语的孩子学习英语相对是与十分简易的事情呢。只惋惜,和全世界一切国家的孩子一样机灵的祖国孩子被一些高瞻远虑的大人误导,陷入不领会 用回忆力死板地背诵下来的圈套不行以自拔呢。最终只能以惨剧结尾呢。
世界上基本不存在任何一位孩子是通过背单词懂得英语的呢。建议能读懂汉语短文的家长都买一本中英文对比的《Word Power Made Easy》,内里专程谈到这个疑呢。
如果把孩子能考满分就当做懂得了,那只能声明你的眼光如豆呢。
我希奇喜欢的一句话是家长的眼力决定孩子的人生高度呢。家长的眼力即是孩子的阳光呢。
要孩子着实学好英语,家长的主要任-务是宽阔视野呢。
只要你能着实静下心来,也许领会一些最基本的构词知识,就能帮-助我的孩子逐步松松回忆英拉法德和世界语单词呢。
【英语】science['saɪəns]n. 科-学, 理-科
拆解sci-(拉丁语词根,表“知道吧”),-ence法语名词后缀呢。
只要让孩子重点回忆sci-读[sai]就能了呢。
如果你愿意,请顺领导会一些相关的词源知识呢。如果感受很繁杂也能够或者者疏忽呢。
源自中古英语science, scyence,源自古法语science, escience,源自拉丁语scientia (“knowledge吧”)呢。这个内里的词根sci-源自本始意大利语 *skijō,源自PIE(本始印欧语)*skey- (“to distinguish, to dissect吧”)呢。
【法语】science[sjɑ~s]n.f.科-学吧; pl. 自-然科-学[古]知道,
【拉丁语】scientiascientia, scientiae n. f. knowledge, science; skill;
【世界语】scii 会吧;领会吧;知道吧;知道
拆解sci+i呢。世界语动词不定式用统一的后缀-i呢。
【世界语】scienco science,科-学
【英语】museum[mjuː'zɪəm]n. 博物馆
这是一位拉丁语单词呢。
拆解muse(源自希腊女神缪斯),-um是拉丁语表“中性.单数吧”后缀
缪斯宙斯Zeus和回忆女神Mnemosyne的九个千金,每逐一位掌握区别的文艺或者者科-学呢。灵感的起源呢。
艺术女神(The Muses): 宙斯和泰坦Mnemosyne的千金们,共有九人吧;亦称为缪斯或者庇厄利亚的女神们(Pierides),因你们生于庇厄利亚场所呢。你们是卡拉培(Calliope,雄辩和叙事诗),克利欧(Clio,史书),乌拉妮娅(Urania,天文),梅耳珀弥妮(Melpomene,惨剧),塔利亚(Thalia,笑剧),特普斯歌利(Terpsichore,跳舞),依蕾托(Erato,恋爱诗),波利海妮娅(Polyhymnia,颂歌),优忒毗(Euterpe,讲明情感诗)呢。
英语单词music(音乐)也源自于此呢。
【法语】muséum [myzeɔm]n.m. 博物馆~ d'histoire naturelle 自-然博物馆
【德语】Museum [der] pl.Museen 博物馆呢。
【世界语】muzeo museum,博物馆
你应该帮-助孩子把science和museum做为一位所有回忆呢。最好再和孩子一同上网盘“science museum吧”呢。
【英语】science museum
【世界语】scienca muzeo
【英语】hospital ['hɑspɪtl /'hɒs-]n. 医院
拆解hos+pit+al呢。
-al是拉丁语形容词后缀-alis去掉-is呢。由形容词转性为名词运用呢。
源自中古英语hospital, hospitall,源自古法语hospital (Modern French hôpital),源自拉丁语hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse吧”)呢。源自hospes (“host; guest, stranger吧”),源自本始意大利语 *hostipotis,源自PIE(本始印欧语) *gʰóstipotis,是*gʰóstis (whence hostis) and *pótis (whence potis)的复合形势呢。
只要你愿意,就能不费吹灰之力顺便掌控响应的世界语和拉丁语单词呢。
【世界语】hospitalo 医院
【拉丁语】hospitalishospitalis, hospitalis, hospitale adj. of or for a guest; hospitable;
【英语】post office 邮局
分-别掌控post和office呢。
【英语】post [pəʊst]n. 邮政; 邮件; 专栏; 角色; 门柱
元音字母o读其字母音 [əʊ]呢。最好和most(最多的),host(主子)放在一同对比回忆呢。
【英语】office ['ɔfɪs ,'ɑ- /'ɒ-]n. 办公室, 事情所, 处事处
这个单词词源不简易讲清晰,建议让孩子先切记off,再把-ice当做名词后缀呢。
现实上,这里的off-和opera中的op-有关,意义是“工做吧”呢。
【拉丁语】operaopera, operae n. f. work, care; aid; service, effort/trouble;
【意大利语】opera [òpera] s.f. (1) 工做,行-动,事情(2) 成就,成品 (3) 做品,著做 (4) 歌剧
英语借贪图大利语单词opera呢。
【英语】opera ['ɑprə /'ɒprə]n. 歌剧; 歌剧业; 歌剧艺术; 歌戏院
【英语】bookstore n. 书店
分-别掌控book和store呢。
【英语】store[stɔr /stɔː]n. 商铺, 仓库
建媾和story(以前经历的事情),storm(狂风雨)放在一同对比回忆呢。
【英语】cinema ['sɪnɪmə]n. 电影院; 电影
拆解cine-(希腊语词根,表“移动吧”)+ma(希腊语名词后缀)呢。
源自法语cinéma,是cinématographe (term coined by the Lumière brothers in the 1890s)缩短形势呢。源自古希腊 语κίνημα (kínēma, “movement吧”) + 古希腊语 -γράφειν (-gráphein, “write(record)吧”)呢。
希望你能领会拉丁语中用c改写希腊字母κ呢。英语受法语的影响运用拉丁语中的形势,而德语.荷兰语和世界语平时会用k呢。
【法语】cinéma [sinema]n.m. 电影,电影艺术;电影业;电影做品;电影院
英语.法语中,辅音字母c位于e.i.y前读[s],否则读[k]呢。
当代希腊语中的σινεμά是从法语中重新引进的呢。因此用σ(读[s])取代法语中读[s]的c呢。
【希腊语】σινεμά n. cinema, flicks
希望你能清晰领会词源就和祖国孩子学习汉字时必-要先熟悉“偏旁部首吧”的理由是一样的,十分主要呢。
绝大大部-分的家长都有无学习过希腊语,建议你用《谷歌翻译》听听希腊语单词σινεμά(读[si-ne-ma])的读音,信赖你肯定能够十分放松地懂得读她呢。
【世界语】kinejo cinema, movie theatre
拆解kin+ej+o呢。
世界语用k取代法语中的c呢。
世界语中-ej-指定给某东西的地址.空-间.屋子.闺房等呢。
【英语】crossing ['krɒsɪŋ]n. 交织; 渡口; 交织点, 十字街头; 横道
是cross的-ing形势呢。
【英语】cross [krɒs]n. 十字架, 交织路, 十字架形物件v. 凌驾, 渡过; 与交友; 使交织
建议让孩子把cross和boss(老板)放在一同对比回忆呢。
源自中古英语cross, cros,源自古英语cros (“rood, cross吧”),源自古诺斯语kross (“cross吧”),源自拉丁语crux (cruci)呢。
【英语】turn [tɜrn /tɜːn]n. 转动, 更改方向, 转动v. 转动, 转动
肯定要通知孩子英语中,元音字母后接r时是做为一位所有来读的呢。
这里的ur读[ɜr]或者[ɜː],相似汉语拼音中的e(有一些卷舌音)呢。
建媾和burn(烧),Thursday(星期4),Saturday(星期六)放在一同学习呢。
【英语】left[left]n. 左; 左-派; 左侧adj. 左侧的; 左侧的; 左倾的adv. 在左侧
源自中古英语 left, luft, leoft, lift, lyft,源自古英语left, lyft (“air, atmosphere吧”),源自本始日耳曼语*luft- 呢。源自PIE(本始印欧语)*(s)leup, *(s)lup (“hanging limply吧”)呢。
【英语】straight [streɪt]n. 直线, 直adj. 直的, 连续的, 正直的
建议把str-看着一位牢固组合并和strong(强壮的),string(弦),strange(阳生的),street(街道)放在一同对比回忆呢。
元音字母组合ai读这个内里的a[eɪ],-ght读[t],也即是gh不发音呢。
源自中古英语streight, streght, streiȝt,strechen (“to stretch吧”)的以前分词,源自古英语streċċan,源自 streccan (past participle ġestreaht, ġestreht),源自本始日耳曼语*strakjaną, *strakkijaną (“to stretch吧”),源自PIE(本始印欧语) *(s)treg- (“rigid, stiff吧”)呢。
【英语】right[raɪt]n. 权力, 正义, 右侧v. 纠正; 使恢复平时adj. 右的, 右侧的, 右侧的; 适当的, 正义的, 对的; 右翼的; 准确的, 准确的adv. 向右, 向右侧
元音字母i读其字母音[aɪ],英语中的-ght都读[t]呢。对应德语.荷兰语中的-cht呢。
【德语】recht adj. 对的呢。准确的呢。公正的呢。公正的呢。适合的呢。
【德语】Recht [das] 法,法例呢。公正呢。利益呢。权力呢。特权呢。版权呢。
【荷兰语】recht 1 adj. right, straight; morally correct, just adv. right, straight; morally, in a just manner
【荷兰语】recht (het) 2 n. law, jurisprudence
【英语】ask[ɑːsk]v. ; 乞求; 咨询; 乞求
注a读[a:],s读[s],k读[k]呢。
建媾和bask(晒太阳).basket(篮子)放在一同对比回忆呢。
让孩子我计划一位意义的小以前经历的事情勾通起身呢。
【英语】interesting ['ɪntərestɪŋ /'ɪntrɪst-]adj. 意义的
是interest的-ing形势呢。
【英语】interest ['ɪntrɪst]n. 兴趣, 利息, 嗜好v. 使感兴趣, 与有关系
注重ter读[tr]呢。
拆解inter(拉丁语前缀,表“在……之中,相互吧”)+est(拉丁语be动词esse的第三人称单数现在式)呢。
源自古法语interesse and interest,当代法语 intérêt,源自中世纪拉丁语interesse,源自拉丁语interesse呢。
inter在拉丁语中也是一位介词,对应英语中的between等呢。
【拉丁语】inter prep. between, among; during;
est是esse的第三人称单数现在式,对应法语中的est,西班牙语中的es,意大利语的è,英语中的is,德语中的ist呢。
【拉丁语】sumsum, esse, fui, futurus v. to be; to exist;
请注重英语中的future(以后)是一位法语单词,源自拉丁语中的futurus呢。
【英语】Italian [ɪ'tæljən]n. 意大利人, 意大利语adj. 意大利的, 意大利语的
她现实上是Italy的形容词形势,转性为名词表“意大利人,意大利语吧”呢。
把y恢复为i再加之-an呢。
【英语】Italy [ˈitəli]n. 意大利[欧洲]
结尾的y是元音,读[i]呢。
汉语中的“意大利吧”是Italy的音译(t不送气,对应汉语拼音中的d)呢。
源自中古英语Italy, Italie,源自古英语Italia (“Italy吧”),源自拉丁语Italia (“Italy吧”),源自古希腊语Ῑ̓ταλίᾱ (Ītalíā),源自奥斯肯语(属义大利语族) (Víteliú)呢。
【英语】restaurant ['restərənt ,-r]n. 餐厅, 饭馆, 饭馆
拆解re-(拉丁语前缀,表“又,再,返回吧”等)+staur(表“站吧”)+ant(法语现在分词后缀)呢。
这是一位法语单词呢。
【法语】restaurant [rɛstɔrɑ~]m. 饭馆,饭馆,饭庄
源努力词restaurer的现在分词,源自拉丁语restaurans, restaurantis,源自restauro (“I restore吧”)的现在分词呢。
咋们能够领会-ant在法语中现实上是现在分词后缀,对应拉丁语中的-ans呢。
staur-源自*stauro, 源自PIE(本始印欧语) *steh₂u-ro-,源自*steh₂-(站)呢。
【英语】pizza ['pɪːtsə]n. 比萨饼
这是一位意大利语单词,zz读[ts](对应汉语拼音中的c)呢。
可资源自拜占庭希腊语πίττα (pítta, “cake, pie吧”),源自Attic希腊语πίττα (pítta),源自πεπτός (peptós, “cooked吧”) ,或者者源自拉丁语pīnsō (“I beat, pound吧”)呢。
【英语】street [strɪːt]n. 街道, 街区, 马路
前面,在推荐straight时,咋们建议把str-看着一位组合,现在再学习street就简易多了呢。建媾和meet(遇见),greet(寒暄)放在一同对比回忆呢。
源自中古英语streete, strete, stret, strate,源自古英语strǣt (“a road, a town-road, a street, a paved road, high road吧”),源自本始日耳曼语*strātō (“street吧”),源自以后拉丁语 (via) strāta (“paved (road)吧”),源自sternō (“stretch out, spread, bestrew with, cover, pave吧”)的以前分词,源自PIE(本始印欧语)*sterh₃- (“to stretch out, extend, spread吧”)呢。
【德语】Straße [die] pl.Strassen 路线呢。路呢。马路呢。途呢。
【荷兰语】straat (de) n. street, road, straits, strait, gate
【世界语】strato street,街道吧;路吧;马路
【英语】get [get]v. 获取; 成就; 变成; 抵达; 变得; 变成
建媾和let(让),set(安置),pet(宠物),net(网络)放在一同对比回忆呢。
源自中古英语geten,源自古诺斯语geta, 源自本始日耳曼语*getaną,源自PIE(本始印欧语) *gʰed- (“to seize吧”)呢。
【英语】feature ['fɪːtʃə(r)]n. 特色, 特色, 面目;
拆解fea+tur+e呢。
源自中古英语feture,源自Anglo-Norman法语feture,源自古法语faiture,源自拉丁语factūra,源自factus,源自faciō (“do, make吧”)的以前分词,源自本始意大利语*fakiō,源自PIE(本始印欧语)*dʰeh₁- (“to put, place, set吧”)呢。
【英语】follow ['fɑləʊ /'fɒl-]v. 追随, 遵照, 沿行
源自中古英语folwen, folȝen, folgen,源自古英语folgian, fylġan (“to follow, pursue吧”),源自本始日耳曼语*fulgijaną (“to follow吧”)呢。
【德语】folgen v. 随着呢。追随呢。跟随呢。接着呢。得出呢。发生呢。致使……结局呢。
【荷兰语】volgen v. follow
【英语】far[fɑr /fɑː]adj. 远的; 很远的; 久远的adv. 很远地, 很晚地, 很
源自中古英语ferre, fer,源自古英语feor, feorr,源自本始日耳曼语*ferrai,源自PIE(本始印欧语)*per- (“to go over吧”)呢。
【德语】fern adj. adv. 远的呢。很远的呢。遥控的呢。
【荷兰语】ver adj. far, far off, distant, remote adv. far, afar, at a distance
【世界语】por for, to, in order to, per
【英语】tell [tel]v. 通知, 嘱咐, 说; 叙述
建媾和hell(地狱),cell(细胞),sell(发售),well(好的),spell(拼写)放在一同对比回忆呢。
源自中古英语tellen (“to count, tell吧”),源自古英语tellan (“to count, tell吧”),源自本始日耳曼语*taljaną, *talzijaną (“to count, enumerate吧”),源自*talą, *talǭ (“number, counting吧”),源自PIE(本始印欧语)*dol- (“calculation, fraud吧”)呢。
【德语】zählen v. 点数呢。盘算呢。计数呢。(zu)看成,视为
之后再通知你为t会在德语中转变为z呢。
【荷兰语】tellen v. count, reckon, figure up, number, tell