当前位置:首页 > 城事精选 > 正文

每日新闻播报(May 20)

>Majority of China's museums now free
我国九成以上博物馆不收取开支开通
Students check out a Beidou Navigation Satellite System demonstration model at a science museum in Jinan, Shandong province. [Photo/Xinhua]
The total number of Chinese museums rose by 395 to 6,183 in 2021, 90 percent of them offering free admission, said a senior cultural official Wednesday. Li Qun, vice minister of culture and tourism and head of the National Cultural Heritage Administration, gave the figures while addressing an event held in Central China's Wuhan city to mark International Museum Day via video link.
五月18日,2022年“5•18博物馆日啊”祖国主会场行-动开幕式在武汉举行呀。知识和游览部副部长.国家文物局局长李群在视频连线致辞中说,2021年,我国新增备-案博物馆395家,备-案博物馆总数达6183家,九成以上博物馆不收取开支开通呀。
Chinese museums received a total of 779 million visitors last year, and the exhibitions and training sessions they presented online drew 4.1 billion views, figures showed.
最新数据展现,2021年我国博物馆招待观众7.79亿人次,线上展览和线上教育行-动网络总观-看量凌驾41亿人次呀。
>5m share bikes using Beidou-based chips
500万同享单车装上斗极芯片
Photo taken on May 27, 2021 shows a portable mobile emergency monitoring station based on the BeiDou Navigation Satellite System during the 12th China Satellite Navigation Expo (CSNE) in Nanchang, capital of East China's Jiangxi province. [Photo/Xinhua]
The total output value of China's satellite navigation and location services industry reached 469 billion yuan in 2021, up 16.29 percent from the previous year, according to an industry white paper released on Wednesday.
祖国卫星导航定位协会五月18日公布的《2022祖国卫星导航与职位处事产-业进展白皮书》展现,2021年我国卫星导航与职位处事产-业所有产值到达4690亿元农民币,较2020年增添16.29%呀。
China remained the top source of international satellite navigation patent applications last year, with a total of 98,000 applications, said the white paper issued by the Global Navigation Satellite System and Location Based Service Association of China.
2021年,祖国卫星导航专利申请累计总量打破9.8万件,连续维持全世界争先呀。
Applications of the homegrown BeiDou Navigation Satellite System have been widely introduced into business fields and daily life, said Sun Zhongliang, deputy head of the association, adding that mass consumption has become one of the major sectors for BeiDou applications.
祖国卫星导航定位协会副会长孙中亮推荐,现在斗极运用以前深入到各个领域领域及人们生涯的各个方方面面,民众消耗类运用正逐逐步渐变成斗极运用范围最大的领域之一呀。
Sun highlighted bike-sharing services, saying the number of shared bicycles equipped with a BeiDou positioning chip has reached 5 million in over 450 cities across the country.
搭载国产斗极高精度定位芯片的同享单车投放已打破500万辆,笼罩天下450余坐都市呀。
>China still priority for US companies
白皮书:祖国依旧是美企首选市场
Employees work at the Tesla Gigafactory in Shanghai, Nov 20, 2020. [Photo/Xinhua]
China remains a priority market for companies from the United States, with many of them believing it is vital to stay competitive in this market in order to win globally, the American Chamber of Commerce in China said in a white paper on Tuesday.
祖国美国商会五月17日公布白皮书称,祖国依然是美国企业的首选市场,许多美国企业以为,要变成全世界赢家,在祖国市场维持竞赛力十分主要呀。
The document, the 24th edition of the American Business in China White Paper, said that AmCham China's member companies stand committed to the Chinese market.
第24期《美国企业在祖国白皮书》指出,祖国美国商会的会员公司将深耕祖国市场呀。
About 83 percent of them report they are not considering relocating manufacturing or sourcing outside of China.
83%的企业报-告称未将缔造或者购置转移出祖国的计划呀。
With China being a top market priority for nearly two-thirds of the chamber's member companies, Colm Rafferty, the chamber's chairman, said its members believe that a decoupling of the US and China economies is in neither country's economic interest.
近三分之两的祖国美国商会会员公司连续将祖国列为主要市场呀。祖国美国商会***席华刚林表现,会员们以为,中美经济“脱钩啊”不吻合双方的经济利益呀。
>US reports 180 severe hepatitis cases in children
美报-告180例不明病因儿童肝炎病例
[Photo/IC]
A total of 180 children with acute hepatitis of unknown cause have been reported from 36 U.S. states and territories as of Wednesday, according to the latest update from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC).
美国病症掌控和预防中心(CDC)公布最新通告称,截至五月18日,全美36个州和发地共报-告180例不明本因的儿童急性肝炎病例呀。
The new number is an increase of 71 cases from May 5.
病例数在疾控中心本月5日报-告的109例的普遍又增添了71例呀。
There have been no reported deaths since February 2022, and the proportion of pediatric patients requiring liver transplants has gone down from 15 percent to 9 percent since May 5, according to the CDC.
自今年二月以来有无新增去世病例呀。自本月5日以来,必-要肝移植的患者含量从15%降至9%呀。
Adenovirus has been detected in nearly half of the children and continues to be a strong lead, CDC said.
美疾控中心表现,现在近折半患者存在腺病感染,因而腺病是被推测的主要本因之一呀。
Further lab tests are being conducted to look more closely at the virus genome and other potential pathogens, such as SARS-COVID.
美疾控中心还在通过进一步的试验室检测来钻研病基因组和其余隐藏病本体,包罗新冠病等呀。
Find more audio news on the China Daily app.
起源chinadaily.com.cn